北京の街なみで「修脚(xiu1jiao3 シュージャオ」と掲げられた看板を見ることが結構あります。
過去の参考記事↓:中国VPNの話。VPN無しでも使えるおすすめアプリ。
目次
中国フットケア マッサージ事情
修脚(xiu1jiao3 シュージャオ)」とは?
足の爪切り、かかとの角質除去、フットマッサージを含めて、フットケアです。フットケアとか書くとおしゃれな感じがするのですが、私的には、地元の接骨院感を感じ気軽に入れる感じです。
でも、時間帯によりますが若いお姉さんからご年配の方までとても幅広い客層。個室はなく、ちょっと立派目の一人がけのソファーがずらっと横一列にならんでいる店舗が多い印象を受けます。
参考:百度图片-足筒-修脚
↑爪切り用、角質取り用 3種類くらいの違った刃物がよういされる。写真撮り忘れたので、イメージ。
百度百科(バイドゥーバイカー)での説明
簡単にフットケアと書きましたが、百度一下(バイドゥーイーシャ)したらすごく歴史の重みを感じることになりました。
修脚是中国民间专为足疾患者修治脚部皮肤和趾甲病痛的技艺。乃中医外治的一个组成部分,它采用中国传统医术和刀法相结合治疗各种脚病,与中医的针灸、按摩并称为中国的“ 三大国术”。
参照:修脚-百度百科
ざっくり日訳:修脚(xiu1jiao3 シュージャオ)は。足の皮膚と足の爪の痛みを治すための中国の民俗技術です。 伝統的な中国医学とナイフの組み合わせを使用して、伝統的な中国医学の治因性治療の不可欠な部分であり、伝統的な中国医学の針灸、マッサージ、中国の「三大芸術」と呼ばれる。
この中国医学の三大芸術を経験していたなんて!
お時間あれば“为我打call”おねがいします。请按一下吧。
修脚(xiu1jiao3 シュージャオ)体験談
修脚(xiu1jiao3 シュージャオ)店のメニュー
套餐(tao4can1 タオツァン)セットメニュー です。
セットを頼むと
・泡脚(pao1jiao3 パオジャオ):足湯みたいな、いろいろな効能のお湯に足を浸す
・按摩(an4mo2 アンモー):体のマッサージ。肩もみ。腰もみ等等。
・修脚(xiu1jiao3 シュージャオ):フットケア
・按脚(an4jiao3 アンジャオ):フットマッサージ
値段はほぼ時間によって決まっていますが、これも人によってちょっぴり長い人もいれば時間通りの人もいます。
角質ケア(角質とり)体験中の写真
左側に見えるのが、角質取り除き道具の一つ。角質とりでかかとの除去中。
人によりますが、取れる人は取れた角質がどっさり山のように積まれます。
ちなみにこの使われる道具、衛生面が心配ですが都度使用のものもオーダーできますので安心です。
一次性刀片(yi1ci4xing4dao1pian4 イーツーシンダオピェン)
使い捨ての刀です。お店に買って置いて置ける「マイボトル」ならぬ「マイ刀」制度もあります。
その場合は200元程度で購入するようです。
WASC(アメリカ教育認定機関)認定保障の中国語オンラインレッスン【SpeakMandari】
本日の中国語
中国語単語 | 拼音pinyin ピンイン | 日本語意味 |
修脚 | xiu1jiao3
シュージャオ |
フットケア
(爪切り、角質取り、マッサージ) |
中医 | zhong1yi1
ジョンイー |
中国医学
※TCM Traditional Chinese Medicineと書かれたりもする。 |
套餐
|
tao4can1
タオツァン |
セットメニュー
※ランチなどでもよく使われる |
お時間あれば“为我打call”おねがいします。请按一下吧。
1 コメント